안녕하세요 구독자 여러분! 오늘 전해드릴 소식은 정말 충격적이네요. 이란의 화폐가 미국 달러화 대비 사상 최저치로 떨어졌다는 소식입니다. 이는 양국 간 긴장 관계가 고조되면서 나타난 결과라고 합니다. 이런 상황에서 이란 국민들의 삶은 더욱 어려워질 것으로 보이네요. 앞으로 이 문제가 어떻게 전개될지 걱정되네요. 하지만 우리는 이란 국민들의 고통을 함께 나누며, 평화로운 해결을 기원해야 합니다. 이번 소식이 우리에게 전하는 메시지에 귀 기울여주시길 바랍니다.
이란 리알화의 역사적 저점 기록
리알화 가치 폭락의 배경
이란 리알화가 토요일 역사적 최저점을 기록했습니다. 1달러당 1,043,000 리알로 거래되며, 이란과 미국 간의 긴장 관계가 이를 더욱 악화시킬 것으로 보입니다. 이란 경제는 2018년 트럼프 대통령이 일방적으로 이란 핵 합의에서 탈퇴한 이후 국제 제재의 여파로 크게 타격을 받았습니다.
노루즈 연휴 기간 동안의 변화
이란의 페르시아 신년 축제 노루즈 연휴 기간 동안 환전소가 문을 닫고 거리에서만 비공식적인 거래가 이루어지면서 시장에 추가적인 압박이 가해졌습니다. 토요일 근무를 재개하면서 환율은 더욱 하락하여 새로운 최저점을 기록했습니다.
이란 경제의 어려움
제재로 인한 경제 악화
이란 경제는 국제 제재의 영향을 크게 받았습니다. 2015년 핵 합의 당시 1달러당 32,000 리알이었던 환율이 지금은 1,043,000 리알까지 폭락했습니다. 트럼프 대통령이 재임 후 “최대 압박” 정책을 재개하면서 이란산 원유 거래 기업들을 다시 제재했습니다.
국민들의 생활고
경제적 혼란으로 인해 국민들의 저축이 증발하고 있습니다. 많은 이란인들이 달러, 금, 자동차 등 실물자산을 보유하거나 가상화폐에 투자하는 등 다양한 방법으로 자산을 지키려 노력하고 있습니다. 또한 강제 히잡 착용 법안과 연료 보조금 인상 등 정치적 이슈로 인한 불안감도 고조되고 있습니다.
이란과 미국의 긴장 관계
트럼프 대통령의 압박 정책
트럼프 대통령은 이란 최고지도자 알리 하메네이에게 직접 서한을 보내며 테헤란과 워싱턴 간 직접 대화를 시도했지만, 이란은 여전히 간접 대화만을 받아들이고 있습니다. 트럼프 대통령은 이란을 강제로 복종시키기 위해 이란을 폭격하겠다고 위협했고, 하메네이 역시 강경한 어조로 대응했습니다.
이란-미국 갈등의 영향
이란과 미국 간의 긴장 관계가 지속되면서 이란 경제에 부정적인 영향을 미치고 있습니다. 시장 분석가에 따르면 최근 몇 달간의 대외적 압박으로 인해 원유 판매 감소와 더 높은 인플레이션에 대한 기대감이 커졌고, 이것이 환율 상승의 주요 원인이 되었습니다.
국민들의 염려와 희망
국민들의 생활고
한 연금 수령자는 “우리가 편안한 삶을 살려면 이웃 국가들과 좋은 관계를 유지해야 합니다. 우리가 그들에게 이를 보여주지 않는다면, 그들도 똑같이 대응할 것입니다.”라고 말했습니다. 경제적 혼란으로 인해 국민들의 삶이 크게 악화되고 있는 상황입니다.
경제 회복을 위한 희망
만약 이란이 대외 정책을 개선한다면 경제적 여건이 나아질 수 있을 것이라는 기대감이 있습니다. 하지만 현재 이란 정부의 강경한 태도로 인해 국민들의 불안감은 여전히 크게 존재합니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
since의 용법
– 한국어 번역: 이래로, 부터
– 영어 예문: I have been studying English since I was a child.
한국어 예문: 나는 어릴 때부터 영어를 공부해 왔습니다.
– since는 시간의 경과를 나타내는 접속사로, 어떤 사건이나 상태가 시작된 시점부터 현재까지 지속되고 있음을 의미합니다.
Ferdowsi 사용의 예
– 한국어 번역: 페르도우시
– 영어 예문: Ferdowsi was a renowned Persian poet who wrote the epic poem Shahnameh.
한국어 예문: 페르도우시는 유명한 페르시아 시인으로, 서사시 ‘샤흐나메’를 집필했습니다.
– Ferdowsi는 페르시아의 위대한 시인으로, 그의 대표작 ‘샤흐나메’는 페르시아 문학의 정수로 여겨집니다.
sales
– 한국어 번역: 판매
– 영어 예문: The company’s sales have increased by 20% this quarter.
한국어 예문: 이 회사의 판매량이 이번 분기에 20% 증가했습니다.
– sales는 상품이나 서비스의 거래 및 판매 실적을 의미하는 단어입니다. 기업의 성과를 나타내는 중요한 지표 중 하나입니다.
숙어에서의 They
– 한국어 번역: 그들
– 영어 예문: They say that practice makes perfect.
한국어 예문: 그들은 연습이 완벽을 만든다고 말합니다.
– 숙어에서 they는 일반적인 의미의 ‘그들’이 아니라, 불특정 다수를 지칭하는 의미로 사용됩니다. 이러한 숙어를 통해 언어의 관용적 표현을 익힐 수 있습니다.
bare 외워보자!
– 한국어 번역: 기본적인, 단순한
– 영어 예문: The room was bare, with only a bed and a chair.
한국어 예문: 그 방은 침대와 의자만 있는 단순한 공간이었습니다.
– bare는 ‘기본적인’, ‘단순한’이라는 의미를 가진 단어로, 최소한의 필수적인 것만 있는 상태를 나타냅니다. 언어 학습에서도 기본적인 문법과 어휘를 먼저 익히는 것이 중요합니다.
언어 학습은 지속적인 노력과 열정이 필요한 과정입니다. 포기하지 말고 꾸준히 노력하다 보면 반드시 실력이 향상될 것입니다. 여러분 모두 화이팅!