Skip links

메르크, 메디케어 약가 협상 계획을 ‘갈취’라고 지칭하며 연방정부를 고소

친구 여러분, 오늘 우리가 다룰 주제는 정말 흥미롭습니다! 제약 회사 Merck가 연방 정부를 고소했다는 소식이 전해졌습니다. 그들은 메디케어 약가 협상 계획을 ‘갈취’라고 주장하고 있죠. 이 소송의 배경과 함의를 자세히 살펴보면, 우리는 약가 정책을 둘러싼 복잡한 이해관계와 논쟁을 이해할 수 있을 것입니다. 이번 사례를 통해 우리는 정부와 제약 업계 간의 긴장 관계, 그리고 국민의 건강과 복지를 위한 균형을 잡는 것이 얼마나 어려운 과제인지 알 수 있을 것 같습니다. 이 흥미로운 주제에 대해 함께 토론해보도록 합시다!

Link_0

메르크, 메디케어 약가 협상 계획에 대해 연방 정부에 소송 제기

메르크, 협상 과정이 “갈취와 다름없다”고 주장

메르크는 메디케어 약가 협상 계획에 대해 연방 정부에 소송을 제기했습니다. 이 계획은 인플레이션 감축법에 명시되어 있으며, 향후 수년 내 납세자들에게 수십억 달러의 절감 효과를 가져올 것으로 예상됩니다. 그러나 메르크는 이 협상 과정이 “갈취와 다름없다”고 주장하며, 이 프로그램의 중단을 요구하고 있습니다.

정부가 약가를 일방적으로 결정하고 제재를 가한다고 주장

메르크에 따르면, 이 협상 프로그램에서 보건복지부는 약품을 선정한 뒤 가격을 일방적으로 결정하고, 제약사가 이에 동의하지 않을 경우 “엄청난 일일 소비세”를 부과하겠다고 위협하고 있습니다. 메르크는 이를 “갈취나 다름없다”고 주장하며, 이는 수정헌법 제5조에 위배된다고 밝혔습니다.

보건복지부, 이 계획을 “강력히 방어”하겠다고 밝혀

보건복지부 장관, 법적 근거가 있다고 강조

자비에르 베세라 보건복지부 장관은 성명을 통해 이 약가 협상 계획을 “강력히 방어”하겠다고 밝혔습니다. 그는 “법적 근거가 우리 편”이라고 강조했습니다.

메르크, 이 계획이 헌법을 위반한다고 주장

정부가 정당한 보상 없이 약품을 강제로 수용한다고 주장

메르크는 이 계획이 수정헌법 제5조의 “공공 목적을 위한 재산 수용 시 정당한 보상” 조항을 위반한다고 주장했습니다. 메르크는 정부가 제약사와 실제 협상을 하지 않고 약품을 강제로 수용한다고 비판했습니다.

공화당 의원들도 이 계획에 우려 표명

새로운 약품 개발이 위축될 수 있다고 지적

공화당 의원들 또한 이 계획에 대해 우려를 표명했습니다. 이들은 이 계획으로 인해 제약사들이 새로운 약품 개발을 줄일 수 있다고 지적했습니다.

향후 일정 및 전망

정부, 곧 약가 협상 규정 발표 예정

연방 정부는 곧 약가 협상 규정을 발표할 예정이며, 9월에는 내년부터 협상 대상이 될 10개 약품을 공개할 것으로 알려졌습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

Tuesday의 용법

화요일
– It’s Tuesday today. 오늘은 화요일입니다.
– I have a meeting on Tuesdays. 화요일에 회의가 있습니다.
화요일은 일주일의 세 번째 날로, 주중 중간 지점을 나타냅니다. 화요일에는 일반적으로 업무나 회의가 진행됩니다.

threatening 사용의 예

위협하는
– The dark clouds were threatening to rain. 먹구름이 비를 뿌릴 것 같이 위협적이었습니다.
– The boss’s tone was very threatening when he spoke to the employee. 상사의 톤이 직원에게 매우 위협적이었습니다.
위협적이라는 의미는 어떤 상황이나 사람이 해를 끼칠 것 같은 느낌을 주는 것을 말합니다.

added

추가된
– I added an extra hour to the project deadline. 프로젝트 마감 시간에 1시간을 더 추가했습니다.
– The new feature was added to the app in the latest update. 최신 업데이트에 새로운 기능이 추가되었습니다.
추가된이라는 단어는 어떤 것이 더해지거나 포함되었음을 나타냅니다.

숙어에서의 coverage

포함
– This insurance policy provides good coverage for medical expenses. 이 보험 정책은 의료비용을 잘 포함하고 있습니다.
– The news report provided extensive coverage of the natural disaster. 뉴스 보도는 자연재해에 대해 광범위하게 다루었습니다.
포함이라는 단어는 어떤 것이 범위 안에 들어가거나 다루어지고 있음을 의미합니다.

pays 외워보자!

지불하다
– I need to pay the rent by the end of the month. 월말까지 월세를 지불해야 합니다.
– The company pays its employees a good salary. 회사는 직원들에게 좋은 급여를 지불합니다.
지불하다는 돈이나 비용을 내는 것을 뜻합니다.

열심히 공부하세요! 영어 실력 향상을 위해 노력하세요. 화이팅!

Leave a comment