Skip links

어메리칸 대박 임금 인상은 어디에? 새로운 숫자들이 의문을 제기하다

안녕하세요, 친구 여러분! 오늘은 정말 흥미로운 주제를 가지고 왔습니다. 최근 발표된 새로운 통계 자료에 따르면, 미국에서 기대했던 큰 폭의 임금 인상이 실제로는 일어나지 않고 있다는 내용입니다. 이는 많은 이들에게 실망감을 안겨주고 있죠. 우리 함께 이 주제에 대해 살펴보고, 그 배경과 의미를 이해해 보도록 하겠습니다. 여러분의 관심과 참여를 기대하겠습니다!
softness_0

전국 평균 주간 임금 2.3% 하락

전국 평균 주간 임금이 지난해 2.3% 감소했다고 합니다. 이는 전년도 5.9% 증가와 대조적인 결과입니다. 경제학자들은 노동 시장이 냉각됨에 따라 고용주들이 보너스와 다른 인센티브를 줄였다고 말합니다.

QCEW 데이터로 본 임금 감소

QCEW 데이터의 특징

QCEW(Quarterly Census of Employment and Wages) 데이터는 정부의 다른 임금 측정 지표와 다르게 보너스, 스톡옵션, 퇴직금 등을 포함하고 있습니다. 이 데이터는 또한 월간 고용 보고서에 포함된 지표를 수정하는 데 사용됩니다.

임금 감소의 원인

지난해 임금 감소는 고용 추세 둔화에 따른 인센티브 지급 감소를 반영하는 것으로 보입니다. 2021년에는 COVID-19 봉쇄 이후 경제가 재개되면서 다양한 산업에서 근로자 확보를 위해 특별 혜택을 제공했지만, 최근 노동 시장이 냉각되면서 고용주들이 이러한 보너스를 줄이고 있다고 합니다.

지역별 임금 변화

주요 도시의 임금 변화

QCEW 데이터에 따르면 샌프란시스코(-22.6%), 뉴욕(-9.4%), 로스앤젤레스(-3.5%) 등 주요 도시에서 임금이 크게 감소했습니다. 이는 전문직 및 사업 서비스 산업의 임금 하락에 기인한 것으로 보입니다.

산업별 변화

경제학자들은 기술 및 사무직 부문의 수요 감소식품 서비스, 헬스케어 등 다른 산업의 강한 노동 수요로 인해 전반적인 임금 하락 압력이 발생했다고 분석했습니다.

긍정적인 사례

한편 미들랜드(텍사스)는 평균 임금이 상승한 것으로 나타났습니다. 이는 해당 지역의 특수한 경제 상황을 반영하는 것으로 보입니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

backed의 용법

뒷받침하다, 지원하다
Example sentences:
– The new policy was backed by the government.
– 새로운 정책은 정부의 지원을 받았습니다.
The word “backed” means to support or provide assistance to something. It is often used to describe when an organization or authority supports an idea, policy, or action.

fourth 사용의 예

네 번째
Example sentences:
– She was the fourth person to arrive at the meeting.
– 그녀는 회의에 도착한 네 번째 사람이었습니다.
“Fourth” is used to indicate the ordinal position of something in a sequence. It refers to the item or person that comes after the third one.

monthly

매월의, 월간의
Example sentences:
– I pay my rent monthly.
– 나는 매월 월세를 납부합니다.
“Monthly” is an adjective that describes something that occurs or is done once a month. It is commonly used to talk about payments, reports, or other regular activities that happen on a monthly basis.

숙어에서의 pressure

압박, 압력
Example sentences:
– The pressure of the job was too much for him.
– 그 직장의 압박감이 그에게는 너무 컸습니다.
In idiomatic expressions, “pressure” refers to the stress, tension, or burden that someone experiences. It is often used to describe the demands or expectations that can weigh heavily on a person.

published 외워보자!

출판되다, 발행되다
Example sentences:
– Her first novel was published last year.
– 그녀의 첫 번째 소설이 작년에 출판되었습니다.
“Published” means to have a written work officially printed and made available to the public. It is commonly used when talking about books, articles, or other written materials that have been released for distribution.

여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!

Leave a comment