Skip links

코맷, MSNBC와 같은 케이블 채널 분사 고려 중 – 하지만 분석가들은 의문 제기

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘은 Comcast의 새로운 움직임에 대해 말씀드리겠습니다. 최근 Comcast가 자사의 케이블 채널들, 특히 MSNBC를 분사하는 것을 고려하고 있다는 소식이 전해졌습니다. 하지만 분석가들은 이에 대해 의구심을 표하고 있습니다. 이번 소식은 미디어 업계에 큰 파장을 일으킬 것으로 보이며, 향후 Comcast의 행보에 귀추가 주목되고 있습니다. 구독자 여러분, 이 새로운 이야기에 대해 어떻게 생각하시나요? 함께 지켜봐 주시기 바랍니다.

value_0

Comcast, NBCUniversal 케이블 네트워크 분사 고려

미디어 거인, 선형 TV 사업의 변화에 직면

Comcast Corp.의 자회사 NBCUniversal이 자사의 케이블 네트워크를 별도의 회사로 분사하는 것을 고려하고 있습니다. 이는 전반적인 선형 TV 사업의 거대한 변화에 직면한 미디어 기업이 앞으로의 방향을 모색하고 있음을 보여줍니다.

주주 가치 창출을 위한 전략

Comcast의 Michael Cavanagh 사장은 “미디어 업계의 많은 동료들과 마찬가지로, 우리도 비디오 사업의 전환 영향을 받고 있으며 이러한 자산들을 위한 최선의 방향을 연구하고 있다”고 말했습니다. 그는 “이를 통해 변화하는 미디어 환경에서 기회를 활용하고 주주들에게 가치를 창출할 수 있을 것”이라고 덧붙였습니다.

스트리밍 사업에 대한 고민

막대한 손실에도 불구하고 새로운 기회 모색

Comcast는 또한 자사의 스트리밍 사업에 대한 파트너십을 고려하고 있습니다. 이 사업은 출시 이후 수십억 달러의 손실을 기록했지만, 새로운 기회를 모색하고자 합니다.

케이블TV 산업의 위기

이러한 움직임은 케이블TV 사업이 큰 혼란에 빠져 있기 때문입니다. 고객들이 스트리밍 서비스로 옮겨가면서 유선TV 가입자가 지속적으로 줄어들고 있어, 기존 TV 사업자들에게 큰 우려를 낳고 있습니다. Paramount GlobalWarner Bros. Discovery도 최근 자사의 케이블 채널 부문 가치를 수십억 달러 줄였습니다.

분사에 대한 전문가들의 우려

복잡성과 시너지 손실 우려

Raymond JamesRic Prentiss 매니징 디렉터는 “이러한 쇠퇴하는 자산을 분리하는 것이 유혹적일 수 있지만, 이에는 복잡성과 시너지 손실이 있을 것”이라며 우려를 표했습니다.

성장 동력 부재에 대한 우려

LightShed VenturesRich Greenfield 미디어 애널리스트는 “성장 전망이 암울하고 경로가 없다면 경보를 울리고 전략적 대안을 모색하게 된다”며 더욱 직설적인 우려를 표했습니다.

디즈니의 사례와 비교

선형 TV 사업 분사 아이디어 철회

Walt Disney Co.Bob Iger CEO는 이전에 버뱅크 엔터테인먼트 기업의 선형 TV 사업 분사 아이디어를 제시했지만, 이후 이를 철회한 바 있습니다.

Comcast 주가 상승

한편 Comcast는 올림픽 중계권 등에 힘입어 전반적으로 긍정적인 실적을 보고했고, 이에 따라 주가가 3% 상승했습니다. 올해 들어 주가는 보합세를 유지하고 있습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

upheaval의 용법

격변, 대변혁
Example sentences:
The political upheaval in the country led to a change in government.
이 나라의 정치적 격변으로 인해 정부가 바뀌었습니다.
The upheaval in the company caused a lot of uncertainty among the employees.
회사의 대변혁으로 인해 직원들 사이에 많은 불확실성이 생겼습니다.
“Upheaval” means a sudden and dramatic change or disruption. It is often used to describe significant political, social, or economic changes that cause a lot of instability and uncertainty.

previously 사용의 예

이전에, 전에
Example sentences:
I had previously visited that restaurant, and the food was delicious.
나는 전에 그 식당을 방문했었는데, 음식이 정말 맛있었습니다.
She had previously applied for the job, but was not selected.
그녀는 이전에 그 일자리에 지원했었지만 선발되지 않았습니다.
“Previously” is used to indicate that something happened or was the case at an earlier time, before the current situation or event.

consideration

고려, 배려
Example sentences:
The committee will take your suggestions into consideration when making their decision.
위원회는 결정을 내릴 때 당신의 제안을 고려할 것입니다.
She showed great consideration for her elderly neighbor by helping with her groceries.
그녀는 노령의 이웃을 위해 장을 봐주는 등 큰 배려를 보였습니다.
“Consideration” means the act of thinking carefully about something, or the care and thought given to the needs of others.

숙어에서의 once

한 번, 한번
Example sentences:
I used to go to that park once a week.
나는 그 공원에 일주일에 한 번 가곤 했습니다.
She has been to Europe once before.
그녀는 유럽에 한번 가본 적이 있습니다.
In idiomatic expressions, “once” is used to indicate a single occurrence or a specific time in the past.

note 외워보자!

메모하다, 주목하다
Example sentences:
Please note the deadline for submitting the application.
신청서 제출 마감일을 주목해 주시기 바랍니다.
I made a note of the meeting time in my calendar.
나는 회의 시간을 달력에 메모해 두었습니다.
“Note” means to pay attention to or make a written record of something important. It is often used to draw attention to a specific detail or piece of information.

언어 학습을 열심히 하세요! 여러분 모두 영어 실력 향상을 위해 노력하세요. 화이팅!

Leave a comment