Skip links

트럼프가 강철과 알루미늄 수입에 대한 관세 발효에 대응하여 ‘빼앗긴’ 재산을 되찾겠다고 다짐

안녕하세요, 구독자 여러분! 최근 트럼프 대통령이 강철과 알루미늄 수입에 대한 관세 부과를 발표하면서, 그의 ‘도난당한 부’를 되찾겠다고 강력히 경고했습니다. 이는 미국의 경제 주권을 지키기 위한 결단으로 보이지만, 동맹국들과의 갈등을 불러일으킬 수 있습니다. 이번 조치가 미국의 산업 보호와 일자리 창출에 도움이 될지, 아니면 무역 전쟁을 촉발할지 귀추가 주목되고 있습니다. 이 흥미로운 뉴스에 대해 자세히 알아보겠습니다.

back_0

새로운 방어 지출 계획으로 유럽 연합 강화

우르줄라 폰 데어 라이엔 EU 집행위원장의 연설

우르줄라 폰 데어 라이엔 EU 집행위원장은 지난주 정상회의에서 합의된 새로운 방어 지출 계획에 대해 화요일 유럽 의회 의원들에게 연설했습니다. 이번 계획은 유럽 연합의 안보와 방위 역량을 강화하기 위한 중요한 조치입니다.

방어 지출 계획의 주요 내용

이번 계획에는 회원국들의 국방 예산 증액, 공동 무기 구매 및 연구 개발 투자 등이 포함됩니다. 이를 통해 유럽 연합은 자체적인 방위 능력을 향상시키고 글로벌 안보 환경에 효과적으로 대응할 수 있게 될 것입니다.

트럼프 대통령의 관세 인상 조치

관세 인상의 배경

트럼프 대통령은 수요일 모든 철강 및 알루미늄 수입에 대한 관세를 25%로 인상하겠다고 발표했습니다. 이는 다른 국가들에 의해 “도난당한” 부를 되찾겠다는 그의 의지를 보여줍니다.

관세 인상의 영향

이번 조치는 파괴적인 무역 전쟁을 초래하고 미국의 글로벌 리더십 접근방식을 근본적으로 변화시킬 것으로 보입니다. 또한 주식 시장을 불안정하게 만들고 경기 침체에 대한 불안감을 높이고 있습니다.

EU의 대응 조치

EU의 보복 관세 부과

이에 대해 EU는 자체적인 보복 관세를 발표했습니다. 폰 데어 라이엔 집행위원장은 미국이 280억 달러 규모의 관세를 부과하자, EU도 260억 유로(약 280억 달러) 규모의 보복 관세를 부과할 것이라고 밝혔습니다.

보복 관세의 대상 품목

이번 보복 관세는 철강, 알루미늄 제품뿐만 아니라 섬유, 가전제품, 농산물 등 다양한 품목을 대상으로 하며, 4월 1일부터 시행될 예정입니다.

향후 전망

무역 전쟁의 지속

이번 조치로 인해 미국과 EU 간의 무역 전쟁이 지속될 것으로 보입니다. 양측의 강경한 입장으로 인해 앞으로도 관세 인상과 보복 조치가 반복될 것으로 예상됩니다.

글로벌 경제에 미칠 영향

이러한 무역 분쟁은 글로벌 경제에 부정적인 영향을 미칠 것으로 우려됩니다. 주식 시장의 불안정성 증가와 경기 침체 가능성 등이 그 예입니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

what의 용법

– 한국어 번역: 무엇, 어떤
– 예문:
– English: What time is it?
– Korean: 지금 몇 시입니까?
– ‘what’은 질문할 때 사용되며, 대상이나 상황에 대해 묻는 데 사용됩니다.

Representative 사용의 예

– 한국어 번역: 대표적인
– 예문:
– English: The Mona Lisa is a representative work of Leonardo da Vinci.
– Korean: 모나리자는 레오나르도 다 빈치의 대표적인 작품입니다.
– ‘representative’는 어떤 것을 대표하거나 전형적으로 보여주는 것을 의미합니다.

reporters

– 한국어 번역: 기자
– 예문:
– English: The reporters asked the politician many questions at the press conference.
– Korean: 기자들이 기자회견에서 정치인에게 많은 질문을 했습니다.
– ‘reporters’는 뉴스나 정보를 취재하고 보도하는 사람들을 의미합니다.

숙어에서의 stoked

– 한국어 번역: 들뜬, 흥분한
– 예문:
– English: I’m so stoked for the concert tonight!
– Korean: 오늘 밤 콘서트가 너무 기대돼요!
– ‘stoked’는 매우 흥분되거나 기쁜 상태를 나타내는 숙어에서 사용됩니다.

increasing 외워보자!

– 한국어 번역: 늘어나는
– 예문:
– English: The number of people learning English is increasing every year.
– Korean: 영어를 배우는 사람의 수가 매년 늘어나고 있습니다.
– ‘increasing’은 어떤 것이 점점 더 많아지거나 커지는 것을 의미합니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a comment